今天模擬的是兩個發生在辦公室的場景,以及如何與同事進行日常工作上的溝通。

Büroarbeit
辦公室日常工作

Dialog 1

( A=Xie Jia , B=Inge , eine deutsche Kollegin )

 

(A=謝佳, B=英格女士, 一位德國同事)

 

 

A : Hallo Inge,kannst du bitte mal kommen? Was ist denn los mit unserem Kopierer?

 

英格,你能來看一下嗎?我們的複印機怎麼了?

 

 

B : Was ist denn ?

 

出什麼事了?

 

 

A : Ich mache Kopien für die Besprechung morgen. Aber so sehen Sie nun aus. Das geht doch nicht.

 

我在為明天的會議複印材料。可是複印出來是這模樣,不行吧?

 

 

B : Nein,auf keinen Fall. Wir müssen wieder einen Techniker holen.

 

這肯定不行。我們又得找技師來了。

 

 

A : Kann ich woranders noch kopieren ?

 

我可以到別處複印嗎?

 

 

B : Im Raum nebenan, bei Frau Bachmann.

 

隔壁房間就可以了,巴赫曼女士那。

 

 

A : Ich kenne sie leider noch nicht.

 

我還不認識她呢。

 

 

B : Ich bringe dich zu ihr.

 

我帶你過去。

 

 

A : Das ist nett. Danke.

 

好,謝謝。

 


Dialog 2

 

(A= der Direktor der Firma , B= Xie Jia )

 

(A=公司領導;B=謝佳)

 

 

A : Ich würde gern wissen,wie weit die Vorbereitungen für die diesjährige Automobilausstellung sind. Können wir bald eine Sitzung mit allen zuständingen Leitern veranstalten ?

 

我想了解一下今年車展的籌備情況,能盡快安排相關負責人會議嗎?

 

 

B : Sie haben morgen Nachmittag von 2 bis 4 keinen Termin. Passt es Ihnen da ?

 

您明天下午兩點到四點就有時間,您看行嗎?

 

 

A : Sehr gut. Die Teilnehmer sollen kurz von ihrer Arbeit berichten.

 

很好,請與會者簡短的匯報一下情況。

 

 

B : Alles klar. Und soll die Sitzung stattfinden ? In dem kleinen Meetingraum nebenan ?

 

好的,在哪個房間呢?隔壁的小會議室嗎?

 

 

A : Ja, sehr gut.

 

可以啊

 

 

B :Übrigens,die Unterlagen von der letzten Ausstellung, die Sie lesen wollten,habe ich bereitgelegt. Soll ich sie Ihnen jetzt bringen ?

 

還有,您要的上次車展的資料我已經準備好了,現在拿給您嗎?

 

 

A : Ja, danke.

 

好,謝謝。


 

如果您喜歡本部落格提供的內容,請點擊廣告及廣告內的內容,只要有點擊便能幫助本部落格繼續成長,感謝各位的幫助

 

 

轉載滬江德語

arrow
arrow
    文章標籤
    商務德語 Büroarbeit
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Mr.電波 的頭像
    Mr.電波

    麥斯能量

    Mr.電波 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()